الأحد، 25 أغسطس 2013

Sjómaður Lights

Sjómaður Lights

Majlisi C merkja 14

[1]

Sjómaður ljósin háskóla Dürer Fréttir Imams hreint höfundur merkja merki rifrildi er stolt þjóðarinnar Mawla Sheikh Mohammed Baqir Majlisi "Heilagur Guð, Sarah" Part XIV Foundation uppfylla Beirut - Lebanon Öll réttindi m frátekið og skráð önnur útgáfa leiðrétt 1403 - 1983 AD Foundation uppfylla - Beirut - Lebanon - PO Box: 1457 Sími: 386 868

[1]

Í nafni Guðs miskunnsamur (Hurðir sögur Davíðs, friður sé yfir honum) (hluti 1) * (gamla og dauða hans og dyggðir hans og það sem Guð gaf honum og gefa honum (**) og ills af símtali og hvernig á að ráða og eyða) * vísur, konur og fanga, "4 og 17" Við gáfum Davíð زبورا 163 og 55 . Round "5" bölvaðir þá sem disbelieved af Ísraelsmönnum á tungu Davíðs og Jesú sonur Maríu, þ.mt óhlýðnaðist og voru að ráðast * þeir Atnahon ekki hið illa sem þeir hafa gert fyrir illt er það sem þeir voru að gera 78 og 79. Naut "6" og Noah هدينا, fyrir og afkomendur Davíðs og Salómons og starf og Jósef og Móse og Aron, og auk نجزي af 84 velunnara. Spámenn "21" og Davíð og Salómon stjórna eins og í plægja eins Nfst sauðanna fólk og við vorum að ráða vitni * Vvhemenaha Salómon og báðir gáfu honum dómgreind og þekkingu og Skharena með David fjöllum يسبحن og fugla og voru leikarar * og við lærðum frágang stjóri þú fyrir Thsnkm af بأسكم mun þér þakklátur 78-80. Ants "27" Við gáfum Davíðs og Salómons mið og sagði: Lofaður sé Allah, sem kusu að margir trúa þræla hans 15. Spa "34" og Davíð Við gaf okkur eins vel, þér fjöll Obi með honum og fuglum hans og Alana járn * að vinna Sabgat og eins mikið og í frásögninni, og gera gott, ég sjáandi á því hvað þér gjörið 10 og 11.

[2]

1 - Ka: Ali bin Ibrahim frá föður hans, syni sem og frá Muhammad Bin Al Hussein, (1) frá Muhammad ibn heilagir, því að Abdul Rahman bin Yazid, Abu Abdullah friður vera á honum sagði: The Messenger Allah getur Allah blessa hann og fjölskyldu hans: matt David, spámaður, friður sé yfir honum á laugardaginn Mfjua, Vozlth fugla bretti, og Matt Moses gólfmotta Guð í صائح Limbó hrópaði af himni: Móse dó og allir sama deyja?. (2) Yen: Mohammad Bin Hussein eins og hann. 2 - fyrir: sonur Idris, frá föður sínum, al-Ash'ari frá Abu Abdullah al-Razi, Ibn Abu Othman, Moussa bin Bakr, frá Abu Hassan fyrsta friður sé yfir honum segir: The Messenger Allah getur Allah blessa hann og fjölskyldu hans, að Guð kaus spámenn Fjórir af CIF: Abraham, Davíð, Móse, og ég, í fréttum. (3) 3 - n, p: spurði Shami trúr friður vera á honum, sem er sköpun Guðs af spámönnunum umskorinn, sagði hann: Guð skapaði almáttugan Adam umskerast, og gat Seth umskerast, og Idris, Nóa, Sam sonur Nóa, Abraham, Davíð, Salómon, og Lot, og Ismail , Móse og Jesú, og Mohammed bænir á þeim. (4) 4 - Með: David þýðir að Dawei sár iPod, það hefur verið sagt: Dawei ástúð hlýðni sagði jafnvel Abdul. (5) Ég segi: fréttir munu koma í sögu maursins. 5 - fyrir: Ibn Al Waleed, the eggjarauða, vírinn, sonur elskulegur, frá Hisham bin Salim, sem greint frá Abu Jafar friður vera á honum, sagði: Almáttugur Guð sendi ekki spámenn konunga í landinu, aðeins fjórir eftir Nóa: Zulkarnain og nafn hans Ayyash, David, og Salómon, og Jósef, friður sé yfir þeim Annaðhvort Ayyash ríkti milli austurs og vesturs, og Davíð ríkti milli moldvörpur til إصطخر landi, auk Salómon konungur, Jósef ríkti í Egyptalandi og Braraha ekki Ijaozha öðrum. (6)

(1) Þannig í bak er blekking, og rétt eins og við upptök: Mohammed bin hippocampus Balsad. (2) viðeigandi greinum 1: 31. (3) þeim eiginleikum 1: 107. (4) Augu Fréttir: 134 ills lög: 198. (5) merking Fréttir: 19.. (6) eiginleika 1: 118.

[3]

6 - fasa: "Við gáfum Davíð" til að segja: "trúuðu" Hann sagði: Almáttugur Guð gaf Davíð og Salómon eru ekki veitt nein af spámönnum Guðs vísur: vita fuglum, og nú tvö járn og núll frá non-eld og gerðu fjöllin يسبحن (1 ) með Davíð, og send niður til hans Sálmunum, sem sameina og upphafningu og bænirnar og fréttir boðberi Guðs og trúr bænir Guðs til þeirra og Imams friður sé yfir þeim (2) og fréttir óafturkræf sagði núverandi friður vera á honum eins og að segja: ". Við skrifaði í Sálmunum, eftir að minnast á að jörðin mun erfa Ebadi réttláta" (3) 7 - fasa: "Við gáfum Davíð okkur eins vel, þér fjöll Obi honum" allir Lofið Guð "og fuglarnir og Alana hefur járn," sagði: Davíð var hvort samþykkt í eyðimörkinni lesa Sálmarnir synda fjöll og fuglar með honum og skrímsli, og Alan Guð hefur járn eins vax þar var tekin við það sem ég elska. Og Sadiq, friður sé yfir honum segir: Leitið að mæta þörfum sínum á þriðjudag, það er dagurinn þegar Guð Alan járn Davíð, friður sé yfir honum. Og hann sagði: "að vinna Sabgat" sagði: skjöldu "eins og í frásögninni," sagði hann: neglur að í þættinum ", og gera gott, ég er Sjáandi um hvað þér gjörið." (4) yfirlýsingu: sagði miskunn Tabarsi Guðs: "O fjöll Obi hann" nei við segja við fjöllin: O fjöll Lofið hann, Ibn Abbas, Hassan og Qatada og Mujahid, sagði: Guð bauð fjöll að synda með honum ef synti Vsobht með honum, og túlka þegar fólk í tungumálinu: afturvirk lofa hann, af ágúst AUB og vegsamist í fjöllunum gerði hvað kemur þá lofa معجزا hann og fuglinn Heimilt er að synda og fær ágæti sitt hvað kemur af því, þó að meira en Guð greind hans er litið svo á að. Lokið. (5) Ég segi: lof getur verið myndlíking fyrir fjöllum engla lofi búa, eða að Guð skapaði hljóð, eða að segja að dauða hluti hafa tilfinningu sem þú þarft ekki að margir kostnað

(1) í Cc: og gert að synda með David fjöllum. (2) Heimild: Imams afkvæmi (3) apical skýring: 476. (4) túlkun apical: 536. (5) er efnasambandið greinargerð 8: 381.

[4]

Fuglinn er ekki sönnun þess að þeir mismuni ekki og notagildi lof, með mörgum af fréttum kynna að lofa hana, og hvað mun koma af sögunni er studd af maurum. Þá sagði hann: Það var: merkir Siri hann var fjöllin og fuglarnir eru að fara með honum hvar sem gekk. Og Altaoab: ganga á daginn og var sagt: Hvað það þýðir: Return to Murad Davíð eins og hann vill að grafa vel og þróun auga og vinnslu á málmi (1) "að vinna Sabgat" Það sem við segjum við hann: Vinna af járni Shields Tamat "og eins mikið og í frásögninni" hvaða réttlæti í weave brynja, og það var sagt að byggir Srad Zrad, sem þýðir: Ekki gera ekki neglur Dakkaka Vtnfelq, Glaza ekki Vteixr hálsi, (2) og var sagt: frásögnin: Thorn í neglurnar sem skjöldum. (3) 9 - vs: "Og við lærðum frágang Boss þú" hvaða zebrafish (4) "Thsnkm af بأسكم mun þér þakklátur" (5) yfirlýsingu: sagði miskunn Tabarsi Guðs í versi: "Og Skharena með David fjöllum يسبحن og fuglar:" Það var sagt: þýðir siRNA fjöll með Davíð, þar yndisleg, í gegnum öll þessi lof fyrir vísu á miklu símtöl að lofa Guð og dýrka og Tensiha fyrir allt sem er ekki viðeigandi fyrir hann, svo og beislun fuglinn hann lofa bendir til þess að Mska fær mega ekki vera það geta verið á fólk, fyrir reikningsár og Ali Issa og sagði: Fjöllin voru svörun lof, eins og heilbrigður eins fugl synda með honum og morgna, kraftaverk fyrir hann, fyrir framlag, og sagði: "Og við lærðum frágang Boss þú" einhver við lærðum hvernig á að gera skjöld, Qatada sagði: fyrstur til að gera skjöld Davíðs, en blöð, gera Guð járn í كالعجين hendi hans, er það fyrsta skráða og hálsi voru tekin léttleiki og ónæmisaðgerðir er að segja: "Thsnkm er af بأسكم" hvaða Ihrzakm og stöðva þú skráðir þig vopn í þér,

(1) Heimild aukning, þ.e.: sett í gegnum "Alana honum járn" varð í vax hönd hans verk eftir það er ekki tilbúin til að slá á eldinn ekki að lemja hann með hamri, til Qatada. (2) انفلق: Lagið og í Source Vtflq allir Vthq. Í eintaki: hálsi Vtnksr. (3) er efnasambandið greinargerð 8: 381 og 382. (4) Heimild: merkir skjöld. (5) túlkun apical: 431.

[5]

Meira Saddi, sagði: skilningi stríð þitt, þ.e. í ástandi stríð og baráttu, og var sagt: Ástæðan إلانة járn Davíð, friður sé yfir honum að hann var spámaður, konungur og var akstri í duldar hans viðurkenna skilyrði hvað متصرفيه hans, berast Gabriel þegar myndin Adami og blessun vera yfir, einstaklingur Friður sagði: David Masarh? Hann sagði: Nemat Æviágrip að ekki læsa henni, sagði hann: hvað eru þeir? Hann sagði: Hann etur af múslima húsi peningum, þakkaði honum og lofuðu hann og sagði: Ég sver að Davíð, hann ekki eta af múslima húsi peningum, en hann veit Guð er að trúa núna, járn hans eins og hann sagði: ". Alana hann járn" (1) 10 - p: Attribution til Saduq, frá föður sínum, Saad, sonur Jesú, fyrir Albznta ánægju friður sé yfir honum í versi Davíðs: "Og Alana hefur járn," sagði hann: Það er skjöldur og frásögn: Ákvörðun þætti eftir þættinum. (2) upplýsingar: eins skýringu á mati frásögninni. 11 - p: Attribution til Saduq, sonur Al Waleed, the eggjarauða, sonur eykst frá Hamad bin Isa frá Ibrahim bin Othman, Abu Abdullah friður vera á honum í vísu: "Og mundu عبدنا Davíð Allied" sagði hann: Aflið . (3) 12 - vs: "Ég Skharena fjöll með honum يسبحن kvöldið og útgeislun" þýðir að ef Talaat sól. (4) 13 - p: faðir minn, Saad, sonur Jesú, Mohammed vír, Ismail bin Ibrahim, frá Abu Bakr, um Zaraarah, frá Abu Abd Allah, friður sé yfir honum segir: David, friður sé yfir honum var að kalla að Guð innblástur dómskerfi meðal fólks um hvað er allsherjar hefur rétt, leiddu í ljós að hann: Davíð People

(1) Al-Bayan 7: 58 (2) sögur af spámönnum handritið. (3) sögur af spámönnum handritið. Vinnubók vitnað þetta vers og áfram í eftirfarandi í dyrnar innan vísur og tilefni krefst tekna í þessum kafla. (4) túlkun apical: 562.

[6]

Þola það ekki, og ég ætla að gera, og það hækkaði tveir menn Fastaadah A (1) einn yfir öðrum pantaði það Almstady til að Almstaadi myndin, háls Svo Fastazmt gerði Ísraelsmenn, og sagði: Maður kom höfða gegn manni bauð kúgarans sem smellir hálsinn! Hann sagði: Drottinn, bjarga mér frá þessari óreiðu, (2) sagði: Allah opinberað honum: O Davíð bað innblástur dómskerfi milli Ebadi hvað er réttur minn, þó að þetta Almstaadi drap faðir þessa Almstady það, pantaði hitting (3) eldsneyti háls með faðir hans er grafinn í vegg svo og svo undir trénu eins vel, dauða Venadeh nafn það سيجيبك Vzle, sagði: Davíð fór friður vera á honum var gleði gleði alvarlega ekki gleðjast eins og hann, hann sagði við Ísraelsmenn: Þú gætir Faraj Allah, gekk og gekk með honum og endaði á tré hrópaði: O Svo sagði hann: að Beck O Spámaður Allah, sagði hann: að drepa þig? Hann sagði: Svo sagði hún, Ísraelsmenn: að hafa heyrt hann segja: O spámaður Allah, við segjum eins og hann sagði, Guð opinberað honum: Davíð þrælar efni á að dæma ekki það sem er sönnun dómgreind mína, bilun saksóknara, stefnda og bæta því við nafn mitt. (4) 13 - p: Attribution til Saduq um, sonur Mutawakkil, um Humairi, frá Isa son ibn 'elskaði, afgangsins, frá Abu Jafar, friður sé yfir honum segir: David, friður sé yfir honum spurði Drottin að sýna honum tilvikum líf eftir dauðann, Guð opinberað hann: Hey David, ef þú spyrð mig hef ekki séð hana (5) ekkert af meðfædda né ætti maður að vera krafist af öðrum, sagði hann: ekki stöðva hann þannig að hann kom aftur, hann bað Guð að sýna honum tilfelli af hér, sagði hann: veitti honum Gabriel sagði: Ég spurði Drottin ekkert Hvað spurði þér spámann spámenn bænir Guðs til þeirra, Davíð sagði að ég spurði hafði ekki séð Guð á einn af sköpun hans, né ætti maður að vera krafist af öðrum, svaraði hann Guð bjóðum þér og gaf þér hvað ég spurði, að fyrstu keppinautar eru sett fram á morgun að ræða þar sem málefni Hereafter, þegar hann varð

(1) hvaða keypt hann og Astnzareth. (2) The vandamál: hver er hindra flýja hann. (3) Svona, í bak, og kannski Kóraninn (laust) og það var háls getur kvenkyni, og getur lesið ræðu. Og Alcod: retribution og drepa morðingja frekar en fórnarlamb. (4) sögur af spámönnum handritið. Hann sagði málið til þings: vonir og اسنده innlimun. (5) kynnti hann: sýnt honum.

[7]

Davíð og sat í dómstólaráð kom Sheikh (1) tengjast við ungan mann með unga vínberjaklasa Sheikh sagði: O Spámaður Allah að þessi ungi maður kom inn í garðyrkjumaður, og úti víngarð minn, og borða það án míns leyfis, (2) sagði: Og Davíð sagði við manninn: Hvað segir þú? Staðfestingu á unga manninn, sem hann hafði gert svo, opinberað Guð við hann: Hey David, ef opinberað þér þeirra mála Hereafter ég eytt út milli Sheikh og sveinninn ekki يحتملها hjarta þitt, er ekki sáttur við fólk, (3), David Þetta Sheikh brunuðum föður þessa unga manns í garðinum sínum, drepa hann og Gsbh garðinn sinn, (4) og tók hann fjörutíu þúsund dirhams, Vdvinha á hlið garðinum sínum فادفع til unga sverði og þegar það hits the háls Sheikh, og borga honum Bustan tíma til að grafa í stöðu eins og heilbrigður eins og frá Orchard og taka peningana sína, sagði hann: blásið David friður vera á honum, það The safna félagar vísindamenn hans og segja þeim fréttir og eyddi málið hvað Guð birst honum. (5) sem: Ali bin Ibrahim frá föður sínum, og nokkrir félaga okkar frá Sahl ibn Ziyad, sonur kelinn eins og hann. (6) 15 - p: Attribution til Saduq isnaad að syni Orma, afgangsins, Davíð, sonur Farqad, fyrir Ismail bin Jaafar sagði: اختصم tveir menn til Davíðs spámaður í kú, kom þetta ببينة, (7) og komu ببينه eins og hans Og hann fór í David mihrab og sagði: Herra, ég hef Oaaana að dæma á milli tveggja, svo að þú sem stjórnandi, (8) leiddi í ljós að Guð: Fá út lend kúnni sem er í lófa hans og ýta því að endast og lýstur hálsinn, sagði: Vdjt Ísraelsmönnum (9) og sagði: Þetta kom og vísbendingar slík sönnunargögn kom kunnugt Þetta var أحقهم að gefa sem er í hendi hans, hann tók hana

(1) í fullnægjandi: hann sagði þegar Davíð varð sat í Dómstólaráðs Attah Sheikh. (2) fullnægjandi hér aukast, þ.e. þetta fullt tekin án eyrum. (3) Fullnægjandi: Ég sýndi þér um málefni Afterlife Ég eyddi milli Sheikh og sveinninn ekki hjarta يحتملها eða fullnægja fólk. (4) Fullnægjandi: grabbing garðinn sinn. (5) Handrit sögur. Hann eyddi málið: heimild. (6) greinum nógu 2: 361 og 362. (7) Fullnægjandi: Þetta kom af gögnum sem þeir hafa. (8) Heimild: Ver sem hefur úrskurðað. (9) í Heimild: Vdjt af Ísraelsmönnum frá því.

[8]

Og högg háls honum og gaf það til annað fór David mihrab og sagði: Herra, ég hef ضجت Ísraelsmenn, þ.mt úrskurðaði (1) ljós til Guðs að hann: Ef það var kýrin í hendi og drap faðir hinn, drepa hann og taka kúna sem, ef kemur að slíkum فاحكم meðal það sem þú sérð, ( 2) ekki spyrja mig að dæma þá þar til reikning. (3) eins og: Mohammed bin Yahya, frá Ahmad bin Múhameð, Al-Hussein Bin Saeed, fyrir Faddaalah eins og hann. (4) 16 - p Attribution til Saduq, frá föður sínum, Saad, sonur Isa, Ali Hakam frá Hisham ibn Salim, frá Abu Abd Allah, friður sé yfir honum segir: Það var á þeim tíma Davíðs, friður sé yfir honum röð يتحاكم fólk til þess, þó maður afhent efni maður Vgehdh hann kallaði hann til röð fór hann með hann til, var kynnt efni í sund, og þegar hann langaði til að hafa keðju sagði við hann: Haltu þessari rás jafnvel taka röð, Vomskha og DNA maður í röð فتناولها og tók hana og varð í hendi, ljós til Guðs að Davíð friður sé yfir honum: að dæma þá undirstaða og óverðtryggðra Bæta þá að sverja af honum, og lyfti keðju. (5) 17. - K: Pabbi er frá Ahmad ibn Idris, Mohammed Attar, fyrir Achaari frá Muhammad ibn Yusuf Al-Hann vinnur, Sadiq, frá föður sínum, frá afa sínum, friður sé yfir þeim, spámaður, friður sé yfir honum segir: bjó Davíð hundruð ár, meðal fjörutíu ára valdatíma hans. (6) 18 - Ka: Abu Ali al-Ash'ari fyrir Isa bin Ayub, Ali bin Mhazeear, sem greint frá Abu Abdullah friður vera á honum sagði: Þegar fram Adam og sonur hans horfði á Davíð فأعجبه Vzadeh fimmtíu ára aldri, sagði hann: Hostel eftir Gabriel og Michael skrifaði honum Angel fjármálagernings Dauði

(1) Heimild: may ضجت Ísraelsmenn, sem réð. (2) Allir þ.mt útsýni yfir sönnunargögn og trú. (3) sögur af spámönnum handritið. (4) viðeigandi greinum 2: 366. (5) sögur af spámönnum handritið. (6) Kamal El Din 289. Þar sem: þar fjörutíu ára valdatíma hans.

[9]

Balkhmsin ár, (1) þegar hann var að deyja niður á og engill dauðans, Adam sagði: Tími Ég er orðinn fimmtugur, og hann sagði: Hvar fundur sem gerði það að sonur Davíðs? Hann sagði: annað hvort að vera gleymt eða hafnað, það kom niður Gabriel og Michael vitni það Vqdin engils dauðans, sagði Abu Abd Allah, friður sé yfir honum: Hann var fyrsti verkfæri bækur í heimi. 8 (2) - Xi: Abu Hamza leifar frá Abu Jafar friður vera á honum, sagði: Allah, hinn alvaldi rappel Zlla engla á Adam, dalur sagði honum الروحاء (3) dalur milli Taif og Mekka, og þá hrópaði Bdhirath sem þær Dhar ( 4) sögðu þeir fóru út býflugur Korha (5) Vajtmawa á barmi dalnum, sagði Guð við Adam: sjá hvað þú sérð? Adam sagði: efst mikið (6) á barmi dalnum, sagði Guð: Ó, maður, þessir afkvæmi, er ég leiddi þá út af bakinu til að taka þær Charter mig Balraboubih, en Mohammed Spádómur, sem ég tók þá í himninum, Adam sagði: Drottinn, hvernig og Sathm bakið? Allah sagði: O Adam varlega صنيعي og taka örlög mín, Adam sagði: Herra, hvað þú vilt að þeir í sáttmála? Guð sagði: það er ekki tengt neitt við mig, sagði Adam: Það Otaek þeim, Drottinn, hvað er í verðlaun? Guð sagði: koma honum Jannati, Adam sagði: Það er stafur, hver laun? Hann sagði: koma honum

(1) hefur verið í undanfarandi texta fréttir í sögum Adam, friður sé yfir honum og hvað kemur á eftir því ritun skjal ári eftir Manasse varð Adam, friður sé yfir honum von. Öfugt og fréttir af gangi þar, og á hvaða steig segja Besdorha Pious því það felur í sér aðgerðaleysi sem brýtur kenningu framan og opinber رووها mismunandi vegu. Instrument: bók viðurkenna eða öðrum peninga. (2) viðeigandi greinum 2: 348-349. (3) الروحاء: starf útibúsins á þann hátt í fjörutíu daga, eða þrjátíu og sex daga, eða þrjátíu mismunandi getið Sapphire, kafla: VILLAGE þætti í borgina frá vinstri Alskie milli þeirra og átta kulda borgarinnar á leiðinni til Mekka, og var sagt fjórar nætur. Og árangur í annarri tala kafla VIII sögum Adam, friður sé yfir honum Wadi Aldkhia og aðrir, og það er getið fyrst og fremst þarf, og þannig veit að það framfarir þarna sjá Kóraninn 11: 259 (4) í eintak: Þá Útrýma Bdhirath á tálsýn Dhar. (5) ofni innlimun: Afstaða wasps. (6) í: Dhar mikið. (*)

[10]

Skotvopn, Adam sagði: Drottinn, hafa breytt þeim og Aasenk flest ef ekki Tasmanm. Abu Jaafar sagði friður vera á honum: Og Guð á Adam nöfn spámanna, og aldri, sagði hann: Famer Adam í nafni Davíðs spámanns, friður sé yfir honum, ef fjörutíu ára gamall, sagði hann:, Drottinn, hvað er lágmarks aldur Davíðs og yfir líf mitt! Drottinn, ef ég auka Davíð Ég er þrjátíu ára gamall ekki framkvæma það við hann? Hann sagði: Já, O Adam, sagði hann: Ég hef Zdth þrjátíu árum mínum, Vonfz þetta hefur verið staðfest af honum til þín og ég bið lífs míns, sagði hann: فأثبت Guð Davíðs, aldri þrjátíu ár, og ekki hafa þegar Guð er sett upp, og þurrka út líf Adam þrjátíu ár, og var það þegar Guð er sett upp. Sagði Abu Jafar, friður sé yfir honum: það er orð Guðs: "Guð eyða hvað hann vill og sanna hann eða bókin" sagði: فمحا Guð hvað hann hafði sett Adam og reyndist Davíð ekki hafa sett. Hann sagði: Þegar DNA Omar Adam féll og engill friðar Dauði á hann að taka sál hans, sagði við hann:, Adam, friður sé yfir honum: O konungur dauðans hefur verið um þrjátíu árum mínum, sagði hann við hann og engill dauðans: Fékk ekki að gera það að Davíð syni þínum spámaðurinn Friður sé yfir hann, og vakti á aldrinum þar sem hann bauð Guði þú nöfn spámönnum niðja þína og bauð þér aldri og þér الروحاء Valley? Adam sagði: O engill dauðans sem ég man þetta, sagði hann við hann engil dauðans: Hey maður, ekki ekki vita, beðið Guð að vera sársauka reynst Davíð og يمحوها, aldri þínum? Vothbtha Davíð í Sálmunum, og محاها af aldri karl, hann sagði: Adam sagði: Koma bókina svo ég veit að Abu Jaafar sagði friður vera á honum, og Adam var heiðarlegur ekki minnst, Abu Jaafar sagði friður sé yfir honum: Það er dagurinn Guð bauð þátttakendur að skrifa þá ef Tdainwa og fjallað endalaust að gleyma Adam og afneitun á því hvað gera á sjálfum sér. (1) Ég segi: liðin fréttir í dyrum sögum Adam, friður sé yfir honum og eitthvað af því hefur aukist á aldrinum Davíðs, friður sé yfir honum sextíu ár Tamam hundraði, krafa gjaldþrot í öðrum fréttum, Guð veit. 19 - Ca: Mohammed bin Yahya, frá Ahmad bin Múhameð, Al-Hussein Bin Saeed, fyrir Faddaalah Ben Ayoub, Aban bin Othman, sem sagt, frá Abu Abd Allah, friður sé yfir honum segir: Í bókinni Ali, friður sé yfir honum: The spámaður spámanna kvartað til Drottins dómstóla, sagði hann: Hvernig eyðir þú á meðal var Traeina ekki eða heyra í mínum eyrum? Hann sagði: Eyddu þeim með skýrum sannanir og bæta þeim við nafn mitt þeir sverja við. Hann sagði: David, friður sé yfir honum segir: Drottinn, sýna mér

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق